Talk:Panegyric

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Redundant

"and reserved the funeral oration exclusively for the dead"

Isn't this statement tautological? Who but the dead would receive a funeral oration? — Preceding unsigned comment added by 86.137.138.246 (talkcontribs) 12:49, 24 October 2011‎

I think it means "and reserved the funeral oration alone for the dead". But I agree, it's (at best) ambiguous as it stands. Perhaps it could be recast as "the panegyric was reserved for the living, while the dead would have only a funeral oration". Thoughts, anyone?
Alec 15:36, 26 December 2013 (UTC) — Preceding unsigned comment added by Alec.brady (talkcontribs)
That statement is taken directly from the 1911 Encyclopedia Britannica. What might help here is finding a second source which makes the distinction clearer to contemporary readers. It could also be that they were using "funeral" as an adjective as opposed to a noun, using the meaning "funereal", i.e., sad and serious. This would contrast with the panegyric which, per the Britannica, was meant to be rousing. But I agree, the difference is not at all clear as it is currently written. --GentlemanGhost (converse) 19:51, 15 September 2014 (UTC)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Panegyric&oldid=706162151"
This content was retrieved from Wikipedia : http://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Panegyric
This page is based on the copyrighted Wikipedia article "Talk:Panegyric"; it is used under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License (CC-BY-SA). You may redistribute it, verbatim or modified, providing that you comply with the terms of the CC-BY-SA