No Great Mischief

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
No Great Mischief
No Great Mischief (novel).jpg
Author Alistair MacLeod
Country Canada
Language English
Publisher McClelland & Stewart
Publication date
Media type Print
Pages 296
ISBN 978-0-7710-5567-6
OCLC 42240172
813/.54 21
LC Class PR9199.3.M3342 N6 1999

No Great Mischief is a 1999 novel by Alistair MacLeod.

Plot synopsis

The novel opens in the present day, with successful orthodontist Alexander MacDonald visiting his elderly older brother Calum in Toronto, Ontario. The novel explores the emotional bonds of family through flashbacks to their childhood in Cape Breton Island and young adulthood spent in the mines of Northern Ontario, clan history dating back to 1779, and present day interactions between the two brothers and a sister. Though written primarily in English, Scottish Gaelic and French are used in dialogue and songs.

The novel also mirrors Canadian history as a whole, taking its title from James Wolfe's assertion in the Battle of the Plains of Abraham that Scottish soldiers should be sent into battle because "they are hardy, intrepid, accustomed to a rough country, and no great mischief if they fall." [237] The enduring linguistic and cultural tensions that have defined Canadian society are also reflected in the novel; during their time working in the uranium mines of Elliot Lake, the brothers are frequently in conflict with their francophone coworkers.

The novel explores the themes of brotherhood and the conflict between the rise of individualism and family in the post-modern world. Alex loves his alcoholic brother, Calum, despite his problems because Alex sees the potential in Calum. Alex lets his brother die in peace and with dignity even though he is a convicted murderer and alcoholic. The author uses Alex as an example for all human beings. MacLeod wants the reader to realize that "all of us are better when we're loved" and that forgiveness and love for humanity are the only weapons humans have against the destructive forces of evil.

Calum is posited as a contemporary clan chief of the McDonalds defending the lost cause of Gaelic culture. His defence of Highland values parallels the devastating consequences of the Highland support for Charles Stuart in the 1745. Throughout the book Calum defends clan values in spite of the personal consequences. His distant Californian nephew, who has no idea of these values, steals from the Quebec miners. Calum's defence leads to murder and hard time, while the nephew blithely returns to California. Calum becomes the beaten alcoholic shell of a formerly strong man due to his reflexive support of the old clan values that have long since vanished as guiding principles, even among his own direct family.

The title, "No great mischief if they fall", is found most easily in Findlay, J.T., "Wolfe in Scotland in the '45 and from 1749 to 1753." London: Longmans, Green and Co., 1928, p. 226. An earlier use of the citation that MacLeod used for his title appears in Gibson, John G. "Traditional Gaelic Bagpiping 1745-1945." Montreal and Kingston: MQUP, and Nat. Mus. Scot., 1998, p. 59.

Awards and nominations


  1. ^ GRANT, LAURA JEAN (2009-10-25). "No Great Mischief the greatest: Alistair MacLeod's novel gets top spot in new book, Atlantic Canada's 100 Greatest Books". The Cape Breton Post. Retrieved 2009-10-26.

External links

  • Barnes & Noble - Overview & Editorial Reviews
  • - No Great Mischief - reading & discussion guide
  • Review - - An Overdue Debut review by Sienna Powers
  • Review - No Great Mischief by Adam Mars-Jones - The Observer - July 23, 2001
Preceded by
Wide Open
International Dublin Literary Award recipient
Succeeded by
Atomised/The Elementary Particles
Retrieved from ""
This content was retrieved from Wikipedia :
This page is based on the copyrighted Wikipedia article "No Great Mischief"; it is used under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License (CC-BY-SA). You may redistribute it, verbatim or modified, providing that you comply with the terms of the CC-BY-SA